Calcs del castellà que podem evitar (II)


Vaja, vaja… ja tocava reemprendre aquest joc de paraules de barbarismes i castellanismes. Sense més preàmbuls… enfilem amb la lletra “B”

baffle“: és una caixa acústica

balonmano“: handbol

bandeja“: safata

bando“: Segons el significat, podem usar: 1. ban (ordre publicada i difosa per una autoritat). 2. bàndol o bandositat (grup polític, sovint pertanyent a un partit)

barco“: Aquest mot no és admès. Per a substituir-lo hi ha, primer de tot, els noms que tenen un significat més genèric, embarcació o nau. I per significats més específics, tenim: 1. barca (embarcació petita i de trajectes curts), 2. navili (nau de guerra), 3. transatlàntic (nau de passatge que fa trajectes llargs) 4. vaixell (nau de guerra o bé nau sòlida que pot fer trajectes llargs)

barnissar“: envernissar

bassura“: escombraries

berberetxo“: catxel, escopinya

biombo“: Barbarisme que podem canviar per mampara o paravent. També separador.

birlar“: pispar

bírria“: Podem substituir aquest castellanisme per diversos mots, com ara esguerro, nyap o rave

bocadillo“: Paraula que hem de substituir per entrepà o badall. També és normatiu sandvitx, tot i que és un anglicisme.

 “bocasses“: Aquest castellanisme el podem substuir per: 1. bocamoll-a o bocafluix-a (que xerra allò que no hauria de xerrar), amb aquest significat, recordem l’expressió ésser fluix de llengua. 2. fanfarró-ona (que es vanagloria de fets o de qualitats, sovint irreals), també podem fer servir l’expressió tenir molta llengua.

bocina“: botzina

bolos“: Terme d’argot del món de l’espectacle i s’usa en les expressions fer bolos o bé anar de bolos“: Podem dir-ne escapades, sortides, actuacions a fora o gira.

bolso“: Aquest castellanisme el podem substituir per bossa o bossa de mà.

boquilla“: broquet

bordillo“: vorada

borrador“: Segons el significat, podem dir: 1. esborrador, 2. esborrany

bronca“: Per aquest castellanisme, podem usar, segons els significat: 1. raons, renyina, 2. esbronc, reny, escridassada.

 “bueno“: És un castellanisme amb diversos significats: 1. assentiment, conformitat: bé, d’acord, va bé, conforme, entesos. 2. suficiència: prou, ja està bé. 3. sorpresa: alça, apa, renoi.

 “bulto“: Segons el significat, podem canviar aquest barbarisme per: 1. embalum, 2. paquet, 3. bony

bursatil“: borsari-ària

Fins aqui la meva llista de la lletra “B”. Us deixo el canal obert per si trobeu a faltar alguna paraula, no dubteu en afegir-la.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s