He promès fer aviat la darrera entrada dels Calcs del castellà amb les lletres W, X, Y i Z. I, abans no em refredi, m’hi poso!
Després de tant de temps, certament, ja tocava. Bé, aquí la tenim i, com no podria ser d’una altra manera, està dedicada a la Susanna de N.
No en trobo cap! La majoria dels mots provenen de la llengua anglesa o alemanya i són paraules acceptades com whisky, watt i western.
Si us ve cap al cap i m’ho voleu fer saber, enriquirem l’entrada 🙂
El mateix passa amb la
Xanxullo: Tripijoc.
Xapussa: Aquest castellanisme el podem suplir per nyap, bunyol, pegot o esguerro. L’adjectiu xapusser-a es pot canviar per barroer-a, sapastre, potiner-a.
Xasco: Segons el context, podem dir: planxa, moc (o miquel, rebuf, perboc), contrarietat (o desengany, decepció).
Xiringuito: Podem usar termes com ara parada, quiosc, guingueta. O bé la designació concreta de l’establiment.
Xiripa: Terme incorrecte que podem substituir per xamba, sort, casualitat.
Xispa: És un castellanisme que podem per:
- Espurna: Partícula que es desprèn d’un cos en combustió.
- Guspira, centella o espurna elèctrica: Descàrrega elèctrica en forma d’espurna.
- Grapa, gràcia, enginy o agudesa: En sentit figurat.
Xiste: Acudit.
Xivato-a: Terme incorrecte que podem canviar per bocamoll-a o bocafluix-a, amb el significat de “persona que xerra allò que no hauria de xerrar”. També es pot fer servir l’expressió ésser fluix de llengua. En un terme més formal tenim delator i confident. Els verbs “xivar | xivatar” els hem de canviar per xerrar, anar-se’n de la llengua o anar-se’n de la boca. En un nivell més formal, podem dir delatar.
Xollo: Castellanisme d’ús col·loquial. Podem canviar-lo per ganga, bicoca, mina…
Xorrada: Collonada.
Xuleta: Segons el significat el podem suplir per costella (He comprat un quilo de costelles) o apunts: notes preses per ajudar a recordar alguna cosa.
Xulo-a: Segons el significat podem suplir aquest castellanisme per:
- Fanfarró-ona o fatxenda.
- Maco-a, bonic-a, bufó-ona.
Xupar: Podem canviar aquest barbarisme per: llepar, xuclar o xumar, xarrupar.
Xupet: Xumet.
Zanja: Rasa.
I fins aquí el recull de barbarismes i castellanismes. Gràcies pel vostre interès i aportacions!
Molt ben fet !!! Ho celebro i agraeixo. 😘
Enviat des del meu iPhone
El 18 jul 2016, a les 20:00, La Grapadora – Roser Canals va escriure: > >
Moltíssimes gràcies per l’entrada i per la dedicatòria!! Un petó Roser i que tinguis un molt bon estiu!
Chuleta en català també es pot dir llonza.
Seria: He comprat un quilo de llonzes de porc.